19 Somali-Jobs

Logo asco-coburg.de
Coburg
vor 3 M
vor 3 M

Somali-Dolmetscher:in (m/w/d) auf Honorarbasis

Ihre Muttersprache ist Somali, bzw. Sie haben hervorragende Kenntnisse der somalischen Sprache und Sie verfügen über - Sehr gute Deutschkenntnisse bzw. haben ein einschlägiges Studium oder eine - Ausbildung oder Weiterbildung als Übersetzer:in/Dolmetscher:in, bzw. erste praktische Erfahrung in diesem Bereich

asco-coburg.de

1

Logo www.xenion.org
Fürstenwalde/Spree
vor 3 M
vor 3 M

Sprachmittler:innen für Dendi, Somali und Khmer gesucht! - Xenion

geschrieben am März 19, 2025 - XENION besteht seit 1986 als psychosoziales Behandlungszentrum für traumatisierte Geflüchtete sowie Opfer von Folter, Krieg und anderen schweren Menschenrechtsverletzungen … Aktuell suchen wir insbesondere für die Sprachen Dendi, Somali und Khmer

www.xenion.org

2

Logo www.iridacenter.org
Thessaloníki
vor 1+ J
vor 1+ J

Somali Interpreter

The interpreter must be able to successfully interpret conversations on a broad range of topics, at a normal rate of speech and with a high degree of accuracy. It is also expected to be respectful of the community members and show maturity when dealing with difficult topics … Fluent in Somali

www.iridacenter.org

3

Logo www.drk-koeln.de
Köln
vor 1 M
vor 1 M

Sprach- und Integrationsmittler:innen (m/w/d)

Das Deutsche Rote Kreuz, Kreisverband Köln e.V., ist nationale Hilfsgesellschaft und Spitzenverband der Wohlfahrtspflege für die Stadt Köln. Mit über 1.000 Mitarbeiter:innen ist das Kölner Rote Kreuz ein moderner sozialer Dienstleistungsverband mit großem Leistungsspektrum, der die Philosophie des Deutschen Roten Kreuzes mit …

www.drk-koeln.de

4

Logo www.lac-ffm.de
Dietzenbach
vor 2 M
vor 2 M

Dolmetscher/innen für den Einsatzort Dietzenbach

Somali … Gute Deutschkenntnisse (mindestens. auf C1 Niveau, Fachabitur, Abitur, o.Ä.) Kenntnisse der Behördensprache - Keine Einträge im Führungszeugnis - Gepflegtes Erscheinungsbild - Wünschenswert: Erfahrung als Dolmetscher - und Übersetzer

www.lac-ffm.de

5

Logo www.refugio-stuttgart.de
Stuttgart-Bad Cannstatt
€ 5.600 | vor 3 M
vor 3 M
€ 5.600

Sprachmittler:innen für Beratung und Therapie gesucht

Somali … Ein sicherer Aufenthaltsstatus in Deutschland - Sehr gute, flüssige Kenntnisse in Deutsch und der gedolmetschten Sprache - Psychische Stabilität - Bereitschaft zu längerfristigem Einsatz vor Ort in Stuttgart bzw. Tübingen - Zeitliche Verfügbarkeit tagsüber zwischen 9 und 17 Uhr

www.refugio-stuttgart.de

6

Logo uebersetzungen-ragunathan.de
Mülheim
vor 20 T
vor 20 T

Dolmetscher & Übersetzer gesucht | RAGUNATHAN

Wir suchen ab sofort Dolmetscher:innen für die Sprache Somali … sehr gute Empathie- und Kommunikationsfähigkeit • Neutralität und Diskretion • Interkulturelle Kompetenz • PKW wünschenswert, aber kein Muss … Sehr gute Vergütung • Professionelle Auftragerteilung

uebersetzungen-ragunathan.de

7

Logo www.dolmetscher-rose.de
Kassel
vor 10 M
vor 10 M

Dolmetscher (m/w/d) in Kassel

SOMALI, ROMANI … Verhandlungssichere Kenntnisse in den Fremdsprachen - Deutsch-Kenntnisse auf gutem Niveau - Verfügbarkeit an mind. 1 Werktag/Woche zwischen 8:00 - 16:00 Uhr - Bei Aufenthaltstitel: Erlaubnis für freiberufliche Tätigkeit

www.dolmetscher-rose.de

8

Logo www.refugio-stuttgart.de
Stuttgart-Bad Cannstatt
€ 5.600 | vor 1+ J
vor 1+ J
€ 5.600

Sprachmittler:innen (Honorar) - Refugio Stuttgart e. V. – Psychosoziales Zentrum für traumatisierte Flüchtlinge und ihre Angehörigen im Raum Stuttgart

Vorausgesetzt sind flüssige Sprachkenntnisse in Deutsch und der zu dolmetschenden Sprache, sowie psychische Stabilität und einen sicheren Aufenthaltsstatus … Aktuell suchen wir für Stuttgart: Paschtu, Urdu, Somali, Französisch (auch Kreol), Tamil, Arabisch (männliche Sprachmittler), Dari (männliche Sprachmittler), Tigrinya …

www.refugio-stuttgart.de

9

Logo bfu-ulm.de
Ulm
vor 3 M
vor 3 M

Dolmetscher*in (m/w/d) als Honorarkraft

Somali … Sehr gute Sprachkenntnisse in beiden Sprachen - Dolmetscherfahrung erwünscht, aber nicht vorausgesetzt - Bereitschaft zu Weiterbildung und regelmäßiger Supervision - Wir freuen uns, wenn Sie sich in die Übersetzer*innen – Kartei des BFU eintragen lassen möchten

bfu-ulm.de

10