372 Sprachmittler/in-Jobs

Logo www.azubimovie.de
Ingolstadt
vor 7 T
vor 7 T

Ausbildung zum Übersetzer/-in und Dolmetscher/-in (m/w/d)

Abitur, Fachabitur oder der erfolgreiche Abschluss zum staatlich geprüften Fremdsprachenkorrespondenten - sehr gute Deutschkenntnisse sowie gute Englischkenntnisse … Englisch als erste Fremdsprache: Übersetzen, Dolmetschen, Wirtschaftsenglisch, Grammatik uvm

www.azubimovie.de

1

Logo adue-nord.de
Berlin
vor 13 T
vor 13 T

Bundesnachrichtendienst sucht Konferenzdolmetscherin/Konferenzdolmetscher (w/m/d) für Arabisch

Zwingende Voraussetzungen: ein abgeschlossenes oder voraussichtlich in den nächsten 12 Monaten abgeschlossenes wissenschaftliches Hochschulstudium (Master/Dipl … in Dolmetschen und Übersetzen (Translation) in der Zielsprache Arabisch

adue-nord.de

2

Logo adue-nord.de
Berlin
vor 29 T
vor 29 T

Bundesnachrichtendienst sucht Konferenzdolmetscherin/Konferenzdolmetscher (w/m/d) für Russisch und eine weitere Amtssprache der Vereinten Nationen

Zwingende Voraussetzungen: ein abgeschlossenes oder voraussichtlich in den nächsten 12 Monaten abgeschlossenes wissenschaftliches Hochschulstudium (Master/Dipl. univ.) in Dolmetschen und Übersetzen (Translation) - in Russisch - und

adue-nord.de

3

Logo karriere.bund.de
Berlin-Mitte
vor 4 T
vor 4 T

Konferenzdolmetscherin/Konferenzdolmetscher (w/m/d) für Russisch und eine weitere Amtssprache der Vereinten Nationen, AS-2025-134

Sprachendienst und Übersetzung - Behörde - Bundesnachrichtendienst - Laufbahn - Höherer Dienst - Anstellungsdauer - Unbefristet - Arbeitszeit - Vollzeit - Bewerbungsfrist - 10.12.2025 - Kennziffer - AS-2025-134 - Kontakt - Servicezentrum Personalgewinnung - 022899 358-87500

karriere.bund.de

4

Logo dolmetscherdienst-bb.de
Berlin, Brandenburg
vor 9 M
vor 9 M

Verstärken Sie unser Team als Sprachmittler*in, Dolmetscher*in und Übersetzer*in

Sprachen verbinden Menschen. Sie öffnen Türen zu neuen Kulturen, erleichtern das gegenseitige Verständnis und bringen uns näher zusammen … Flexibilität und Einsatzbereitschaft, auch mal spontan oder zu ungewöhnlichen Zeiten – Der Alltag als Sprachmittler kann herausfordernd sein, aber auch unglaublich bereichernd

dolmetscherdienst-bb.de

5

Logo www.eloquia.com
Frankfurt
vor 1 M
vor 1 M

Sind Sie muttersprachliche(r) und qualifizierte(r) Übersetzer/in und/oder Dolmetscher/in

Sind Sie ggf. vereidigt? Besitzen Sie die Fähigkeit, Texte nuancengetreu zu übersetzen? Sind Sie flexibel, belastbar und lieben Sie die Abwechslung? Sind Sie mit den modernsten Computertools für Übersetzer vertraut … Bitte senden Sie Ihre Bewerbung an ...

www.eloquia.com

6

Logo www.biztranslate.de
Frankfurt
vor 8 M
vor 8 M

Dolmetscher und Sprachmittler (m/w/d)

Wir suchen für unser Büro in Frankfurt am Main mehrere Übersetzer/-innen und Dolmetscher/-innen. Studenten in den höheren Semestern mit folgendenden Fremdsprachen als Muttersprachen: Amharisch - Aramäisch - Berber - Bulgarisch - Griechisch - Italienisch - Kurdisch - Mazedonisch - Pashto - Persisch - Polnisch

www.biztranslate.de

7

Logo bewerbung.bka.de
Berlin
vor 2 T
vor 2 T

Übersetzerin / Übersetzer Arabisch (w/m/d) - Bewerbungsportal

Übersetzen und Auswerten von Text-, Audio-, Videomaterial - Erstellung von Auswertungen/Übersetzungen in Ermittlungsverfahren - Weitere sprachmittlerische Tätigkeiten, insbesondere: Übersetzung und Auswertung von Asservaten im Rahmen von Ermittlungsverfahren, Unterstützung bei polizeilichen Exekutivmaßnahmen

bewerbung.bka.de

8

Logo www.zwischenmensch-berlin.de
Berlin-Prenzlauer Berg
vor 15 T
vor 15 T

Abschluss als Diplom-Gebärdensprachdolmetscher*in bzw. BA/MA oder Staatlich geprüfte*r Gebärdensprachdolmetscher*in

Du bist bereit, allein und im Team mit deinen Kollegen*innen zu arbeiten … Du verfügst über eine hohe soziale Kompetenz, Einfühlungsvermögen und eine Reflexions- und Kommunikationsfähigkeit, die es dir ermöglichen, kundenorientiert und professionell zu dolmetschen und zu handeln

www.zwischenmensch-berlin.de

9

Logo www.soloplan.de
Kempten (Allgäu)
vor 17 T
vor 17 T

Übersetzer [m|w|d] in Teilzeit

Übersetzungen aus dem Deutschen/Englischen in die spanische und/oder polnische Sprache, beispielsweise von Dokumentationen, Pflichtenheften, Korrespondenzen, Homepageinhalten oder Informationsbroschüren. Kombinationen zwischen den Sprachen sind gerne gesehen

www.soloplan.de

10