Abitur, Fachabitur oder der erfolgreiche Abschluss zum staatlich geprüften Fremdsprachenkorrespondenten - sehr gute Deutschkenntnisse sowie gute Englischkenntnisse … Englisch als erste Fremdsprache: Übersetzen, Dolmetschen, Wirtschaftsenglisch, Grammatik uvm
1
Zwingende Voraussetzungen: ein abgeschlossenes oder voraussichtlich in den nächsten 12 Monaten abgeschlossenes wissenschaftliches Hochschulstudium (Master/Dipl … in Dolmetschen und Übersetzen (Translation) in der Zielsprache Arabisch
2
Zwingende Voraussetzungen: ein abgeschlossenes oder voraussichtlich in den nächsten 12 Monaten abgeschlossenes wissenschaftliches Hochschulstudium (Master/Dipl. univ.) in Dolmetschen und Übersetzen (Translation) - in Russisch - und
3
Sprachendienst und Übersetzung - Behörde - Bundesnachrichtendienst - Laufbahn - Höherer Dienst - Anstellungsdauer - Unbefristet - Arbeitszeit - Vollzeit - Bewerbungsfrist - 10.12.2025 - Kennziffer - AS-2025-134 - Kontakt - Servicezentrum Personalgewinnung - 022899 358-87500
4
Sprachen verbinden Menschen. Sie öffnen Türen zu neuen Kulturen, erleichtern das gegenseitige Verständnis und bringen uns näher zusammen … Flexibilität und Einsatzbereitschaft, auch mal spontan oder zu ungewöhnlichen Zeiten – Der Alltag als Sprachmittler kann herausfordernd sein, aber auch unglaublich bereichernd
5
Sind Sie ggf. vereidigt? Besitzen Sie die Fähigkeit, Texte nuancengetreu zu übersetzen? Sind Sie flexibel, belastbar und lieben Sie die Abwechslung? Sind Sie mit den modernsten Computertools für Übersetzer vertraut … Bitte senden Sie Ihre Bewerbung an ...
6
Wir suchen für unser Büro in Frankfurt am Main mehrere Übersetzer/-innen und Dolmetscher/-innen. Studenten in den höheren Semestern mit folgendenden Fremdsprachen als Muttersprachen: Amharisch - Aramäisch - Berber - Bulgarisch - Griechisch - Italienisch - Kurdisch - Mazedonisch - Pashto - Persisch - Polnisch
7
Übersetzen und Auswerten von Text-, Audio-, Videomaterial - Erstellung von Auswertungen/Übersetzungen in Ermittlungsverfahren - Weitere sprachmittlerische Tätigkeiten, insbesondere: Übersetzung und Auswertung von Asservaten im Rahmen von Ermittlungsverfahren, Unterstützung bei polizeilichen Exekutivmaßnahmen
8
Du bist bereit, allein und im Team mit deinen Kollegen*innen zu arbeiten … Du verfügst über eine hohe soziale Kompetenz, Einfühlungsvermögen und eine Reflexions- und Kommunikationsfähigkeit, die es dir ermöglichen, kundenorientiert und professionell zu dolmetschen und zu handeln
9
Übersetzungen aus dem Deutschen/Englischen in die spanische und/oder polnische Sprache, beispielsweise von Dokumentationen, Pflichtenheften, Korrespondenzen, Homepageinhalten oder Informationsbroschüren. Kombinationen zwischen den Sprachen sind gerne gesehen
10